Getting started

The word “plagiodoxy” came to me in a familiar place: in front of a classroom of introductory geology students. I was trying to connect the sometimes arcane jargon of the science with ordinary experiences the students were familiar with. In this case, I was working my way through the mineral group called feldspar, trying to make semantic connection with the two sub-groups, orthoclase and plagioclase. So I was chatting about ortho-dontists, ortho-pedists and ortho-doxy. I ended up saying something like “I suppose if you wanted crooked teeth, you would go to a plagiodontist. If you wanted crooked bones, you would go to a plagiopedist. If you wanted to learn to think on the slant, you would go to a plagiodox institution. That’s called “college”.

I’m not sure even now what it means exactly.  Of course, what it means is not up to me alone. Like children, words have lives of their own. You can participate in their conception, you can hope to provide guidance. But ultimately it is not up to you.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: